POBIERZ
Niemiecki nowy dowód rejestracyjny część II, Zullasungsbescheinigung Teil II (Fahrzeugbrief)
Niemiecki stary dowód rejestracyjny (Fahrzeugschein) - strona 1
Niemiecki stary dowód rejestracyjny (Fahrzeugschein) - strona 2
Niemieckie stare zaświadczenie o wymeldowaniu, Abmeldebescheinigung fuer den Fahrzeughalter
W Niemczech spotkamy się więc z dwoma rodzajami dokumentów. Działają one niezależnie i podobnie jak w Polsce stare dowody są zastępowane przez nowe.
1. nowy - unijny dwuczęściowy dowód rejestracyjny,
2. stary dowód rejestracyjny i karta pojazdu - popularnie mówi się na nie "mały brief i duży brief".
Stare dowody rejestracyjne i karty pojazdu (Fahrzeugbrief) są podobnie jak w Polsce sukcesywnie wymieniane na nowe dokumenty unijne.
Niemniej jednak stare i nowe komplety dokumentów jeżeli zawierają dowód rejestracyjny (Zulassungsbescheinigung lub Fahrzeugschein) są podstawą do rejestracji pojazdu w Polsce.
Zobacz
Nowy dowód rejestracyjny i stary dowód rejestracyjny
WYMELDOWANIE (Abmeldebescheinigung)
Na rynku trafiają się także pojazdy sprowadzone przez grudniem 2007 posiadające zamiast dowodu rejestracyjnego Zaświadczenie o wymeldowaniu (Abmeldebescheinigung). Zaświadczenie to wydawano w Niemczech dla pojazdów czasowo wyrejestrowanych.
Od grudnia 2007 kiedy to wprowadzono w Polsce zmianę ustawy Prawo o ruchu drogowym rejestracja pojazdu z zaświadczeniem o wymeldowaniu jest nieco bardziej skomplikowana.
Firma Prowent Dariusz Sawicki zajmuje się wymianą wymeldowań na dowody rejestracyjne.
Zobacz